Bien, no estoy desilusionada. | Well, I'm not disappointed. |
No, no estoy desilusionada solo siento náuseas. | I'm not disappointed. I'm nauseated. |
Pero ahora que te veo, estoy desilusionada. | But now that I've seen you, I'm disappointed. |
Será que estoy desilusionada, eso es todo. | I just... I guess I'm disappointed, that's all. |
Podría decir que estoy desilusionada. | I can only say I'm disappointed. |
Sí, también estoy desilusionada. | Yeah, I'm disappointed, too. |
Aunque acojo con gran satisfacción la propuesta de la Comisión y valoro la naturaleza exigente de este trabajo, estoy desilusionada con el hecho de que este documento haya omitido completamente el resto de países, sin siquiera proporcionarles programación de ningún tipo. | Although I very much welcome the Commission's proposal and appreciate the demanding nature of this work, I am disappointed by the fact that this document has totally omitted the remaining countries, without even giving them a timetable of any kind. |
Estoy desilusionada que de adultos nunca llegamos a conocernos. | I'm disappointed that we never got to know each other as adults. |
Estoy desilusionada por la forma en la que actuaste hoy. Pero no estoy sorprendida. | I'm disappointed with the way you acted today... but I'm not surprised. |
Estoy desilusionada, pero no sorprendida. | I'm disappointed, but I'm not surprised. |
