Siempre estoy demasiado ocupada para todo lo que de verdad importa. | I am always too busy for everything that really matters. |
Lo siento, pero estoy demasiado ocupada con la barbacoa. | Sorry, but I'm too busy with the barbecue. |
No siento, pero estoy demasiado ocupada con la barbacoa. | Sorry, but I'm too busy with the barbecue. |
Porque estoy demasiado ocupada sintiéndome mal de mí misma. | Because I'm too busy feeling bad for myself. |
Además, estoy demasiado ocupada cuidando al nuevo hombre en mi vida. | Besides, I'm too busy taking care of the new man in my life. |
Lo haría, pero estoy demasiado ocupada siendo un desastre. | I would, but I'm too busy being a disaster. |
Nunca estoy demasiado ocupada para ver a un amigo. | No, never too busy to see a friend. |
Probablemente porque estoy demasiado ocupada para practicar. | Probably because I'm too busy to practice. |
Perdóname por las veces que estoy demasiado ocupada o soy independiente. | Forgive me for the times I get busy and independent. |
Te mandaré una postal si no estoy demasiado ocupada. | Yeah, I'll send you a postcard if I'm not too busy. |
