Realmente estoy asombrado de la evolución de la humanidad. | I'm truly awed by the evolution of mankind. |
De verdad estoy asombrado de la evolución de la humanidad. | I'm truly awed by the evolution of mankind. |
Yo no estoy asombrado. | Well, I'm not astonished. |
Busqué a expertos en iglesias, estadios metafísicas, interpretación de los sueños, etc y todavía estoy asombrado, de lo que me pasó. | I sought out experts in churches, metaphysical arenas, dream interpretation, and other avenues. I am still unsure as to what happened to me. |
Siempre estoy asombrado de Ministros de audición dicen eso, y me aterroriza con respecto a lo que podrían estar enseñando en las! | I am always astounded at hearing Ministers say that, and it terrifies me regarding what they might be Teaching in their own Churches! |
Todavía estoy asombrado de la manera en que fueron capaces de crear y nutrir una experiencia de crecimiento personal y colectivo, y un mayor conocimiento de uno mismo y el cuerpo. | I am still in awe in the manner in which we were both able to create and nurture an experience of personal and collective growth and increased knowledge of self and body. |
También estoy asombrado ante la propuesta radical de un sistema sin ánimo de lucro de este tipo, aunque no se haya demostrado en absoluto que dicho modelo sería preferible a un sistema lucrativo. | I am also astonished at the sweeping proposal for a non-profit system of this sort, even though it is far from being proven that such a model would be preferable to a system run on a profit-making basis. |
Estoy asombrado de haber terminado tan bien como lo hicimos. | I'm kind of shocked to end up as well as we did. |
Estoy asombrado que pudiera permanecer tanto tiempo como lo hice. | Amazed I was able to get away with it as long as I did. |
Esto es tan bien dicho que honestamente estoy asombrado. | This is so well said that I am honestly taken aback. |
