Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya estoy algo familiarizado con la idea.
I'm already sort of familiar with the idea.
Hasta yo estoy algo orgullosa de mí, para variar.
I'm even kind of proud of myself for once.
Siempre estoy algo molesto, pero todos estamos en una pieza.
Eh, I'm always a little ticked off, but we're all in one piece.
Siempre estoy algo molesta, pero todos estamos en una pieza.
Eh, I'm always a little ticked off, but we're all in one piece.
Parece que estoy algo trancado en el área del tobillo.
Seem to be having a little bit of a logjam in the ankle area.
Así que, mira, en verdad estoy algo ocupado.
So, look, I'm actually kind of busy.
Solo estoy algo cansado, es todo.
I'm just a little tired, that's all.
Sabes, todavía estoy algo mareado.
You know, I'm still a little dizzy.
En realidad estoy algo ocupada ahora mismo. Confía en mí.
Uh, I'm actually kind of busy right now.
Entre tú y yo, estoy algo interesado en el apartamento.
Between you and me, I'm also interested in the artment.
Palabra del día
oculto