RECONOZCAN la legitimidad de todos estos tipos de gobernanza; b. | RECOGNISE the legitimacy of all these governance types; b. |
La gravedad de estos tipos más raros de SCD varía. | The severity of these rarer types of SCD varies. |
Los representantes de todos estos tipos humanos son, pues, verdaderos hombres. | The representatives of all these human types are, then, true men. |
Cuando esto sucede, Bizagi serializa estos tipos de dato como XML. | When this happens, Bizagi serialize this data types like XML. |
Recuerde que estos tipos de riesgos están engañando su oscitancy. | Remember that these types of risks are cheating your oscitancy. |
Recuerde que estos tipos de riesgos están engañando su inadvertencia. | Remember that these types of risks are cheating your inadvertence. |
Así mejor ct psíquica evitar estos tipos de sitios también. | So best psychic ct avoid these types of sites too. |
Es estos tipos de sitios que el pyrosequencing pueda analizar. | It is these types of sites which pyrosequencing can analyze. |
SysTEAMing es una metáfora viva para estos tipos de equilibrios. | SysTEAMing is a live metaphor for these types of balances. |
Recuerde que estos tipos de peligros victimizan a su negligencia. | Remember that these types of dangers victimize your negligence. |
