Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El dinero que enviaban a casa estimulaba nuestras economías.
The money they sent home supported our economies.
Su ejemplo estimulaba el egotismo y la intolerancia entre todas las clases del pueblo.
Their example encouraged egotism and intolerance among all classes of the people.
Carlos Vivas era consciente de la importancia de estos contactos y los estimulaba.
Carlos Vivas is conscious of the importance of such contacts and encourages them.
La oportunidad de entrar, preguntar y comprender un entorno de fabricación me estimulaba.
The opportunity to get in, ask questions, and understand a manufacturing environment energized me.
Y así lo hacía ella, con lo que estimulaba a nosotras el espíritu misionero.
And she would do this, thus encouraging in us a missionary spirit.
Pero, por supuesto, Sverdlov mismo no estimulaba en modo alguno este método sumamente individualista.
But Sverdlov himself of course did not at all favor this highly individualistic method.
Mientras cantaban, estaban sentadas sobre una silla tipo Sybian que les estimulaba la entrepierna.
While they were singing, they were sit on a Sybian-like chair that stimulated their parts.
Este panorama lúgubre no permitía ni me estimulaba a escribir una palabra más sobre el papel.
This dismal panorama neither allowed nor stimulated me to write down one more word.
Esto, junto con la retorica del seudomodernista del nuevo gobernador, estimulaba la onda de la amnesia.
This, coupled with the pseudo-modernist rhetoric of the new ruler, encouraged a wave of amnesia.
El recuerdo de estos hechos estimulaba la tensión de espíritu y la impaciencia de las masas.
A recollection of these facts augmented the tense and impatient mood of the masses.
Palabra del día
encantador