Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero si no estas viva cuando esté aquí, ¿De qué sirve eso?
But if you're not alive when she gets here, what good is that?
Si estas haciendo tolo lo que puedes para estar con ella, significa que aun estas viva.
If you're doing everything you can to get back to her, then you're still alive.
Voy a cortarte la cabeza mientras aún estás viva.
I'm going to cut your head off while you're still alive.
Eso eso, si supieran que aún estás viva.
That is, if they knew you were still alive.
Onie, creo que todavía estás viva en alguna parte.
Onie, I think you're still alive somewhere.
La única razón por la que aún estás viva.
The only reason you are still alive.
Si... si no vas a ayudarme, ¿por qué estás viva todavía?
If you're not going to help me, why are you still alive?
Sé que significa... Que aún estás viva.
I know it means that you... are still alive.
Estás viva solo porque ella ha decido que permanezcas viva.
You are only alive because she has chosen to let you live.
No estás viva, sé que no lo estas.
You are not alive, I know you're not.
Palabra del día
el conejito