Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si, pero estas tu, Car.
Yeah, but you are, Car.
En el universo, hay millones de personas, pero en mis ojos, solo estas tu.
In the universe, there are millions of people, but in my eyes, there is only you.
Justo estaba pensando que necesito otro hombre que me diga qué hacer hoy, ¡y aquí estas tu!
I was just thinking I need another man to tell me what to do today, and here you are!
No se donde estas tu, pero en esta época del año hace mucho calor en Agustín, Texas.
I don't know about where you are, but this time of year, it's really hot in Texas.
La tarea no es más grande que tu, para eso estas tu, literalmente tú eres el Paraíso en la Tierra.
The task is not greater then you, for it is you, you literally are Heaven on Earth.
Por supuesto, el momento que necesito Tommy, el desaparecio del radar, y aquí estas tu, haciendote cargo del negocio.
Of course, the moment that I need Tommy, he goes off the radar, and here you are, taking care of business.
Aquí estás tú, un Gran Ser inconsciente de tu Grandeza.
Here you are, a Great Being unaware of your Greatness.
Linette, he estado exactamente en donde estás tú ahora.
Linette, I have been exactly where you are right now.
Solo estoy diciendo, ahí estás tú con todo eso,
I'm just saying, there you are with all of that,
Ha estado conmigo todo el tiempo... aquí, donde estás tú.
That's been with me all the time, right here, where you are.
Palabra del día
embarrado