Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no estás en Chicago con él?
Why aren't you in Chicago with Jack?
Vine a verte anoche— ¿Por qué no estás en Chicago?
I came to see you last night... Why did you not go to Chicago?
¿Aún estás en Chicago?
Are you still in Chicago?
Si estás en Chicago, darte prisa para verlo ya que se cierra el 19 de noviembre.
If you are in Chicago, hurry to see it since it closes November 19.
Pero tío, estás en Chicago.
Oh, man! You're in Chicago.
Ahora estás en Chicago.
But you're in Chicago now.
Por qué no estás en Chicago?
Why aren't you in Chicago?
Hoy estás en Chicago.
Yeah. Now you're In chicago.
No salgas y compres una camiseta sin mangas para el próximo verano si es noviembre y estás en Chicago.
Don't go out and buy a tank top for the next heatwave if it's November in Chicago.
Si estás en Chicago, es barato comprar billetes de ida y vuelta a Kansas City.
If you're in Chicago, it's cheap to buy round-trip tickets to Kansas City.
Palabra del día
el renacuajo