Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si estás castigado, no puedes salir de Haunted High.
As long as you're in detention, you can't leave Haunted High.
Todavía estás castigado, pero eso es todo.
You're still grounded, but that's it.
No estás castigado de las cosas familiares.
You're not grounded from family things.
En primer lugar, estás castigado, en serio.
All right, first, you're seriously grounded.
Ya no estás castigado.
You're no longer grounded.
Me miraste a los ojos y lo prometiste, estás castigado.
I looked into his eyes and promised, are punished.
Hablo en serio, si has perdido la llave, estás castigado.
I'm serious. If you've lost that key, you're grounded.
Y estás castigado hasta que te disculpes con esa mujer.
And for this? You are grounded until you apologize to that woman.
Estás castigado por el resto de tus vacaciones.
You're grounded for the rest of spring break.
Y para que quede claro, estás castigado hasta los treinta.
And just so that we're clear, you're grounded until you're 30.
Palabra del día
la miel