Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si deseas probarlos por ti mismo, estás advertido.
So if you want to test it yourself, be warned.
Los novatos deberán utilizar 15 gramos (estás advertido, los efectos aparecen bastante rápido y duran varias horas).
Beginners should use 15 grams (be warned, the effects come on rather quickly and last several hours).
Más tarde vemos no más, ya estás advertido sobre este bosque a través de los árboles!!!!!!
Later we see no more, you're already WARNED of this forest through the trees!!!!!!
Estás advertido; los cultivadores novatos y comerciales preferirán otras cepas, ya que esta es solo para el entendido y veterano que busca un reto gratificante.
Be warned now, novice and commercial growers may wish to look at other strains, this is only for the connoisseur and veteran looking for a rewarding challenge.
Y estas advertido haré lo que tenga que hacer para defenderme, aun que eso signifique llamar a tu esposa.
And be advisedI will do whatever I need to to defend myself, even if it means calling your wife.
Estas advertido de que esto es aún experimental y que hacer commits al código fuente del árbol puede ocasionalmente romper esta posibilidad.
Be aware that this is still somewhat experimental, and commits to the source tree may occasionally break this feature.
Estas advertido, te cualquier modo, que durante el camino tendrás la imparable urgencia de hacer clic en un montón de otros perfiles también.
Be warned, however, that along the way you'll have the unstoppable urge to click on a bunch of other profiles too.
Estás advertido. La mayoría de las personas ni siquiera tiene eso.
You already got a warning, and most people don't even get that.
De hecho es un cocinero terrible, estás advertido.
He's actually a terrible cook, so beware.
Lo único que haces es deambular por la casa todo el día en ropa interior. Estás advertido.
All you do is mope around the house all day in your underwear.
Palabra del día
beber a sorbos