Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A pesar del incremento del gasto en salud desde 1993 esta situación estaría poniendo en duda la viabilidad del modelo vigente.
Despite an increase in health expenditure since 1993, this situation casts doubts on the viability of the current model.
Para hacer eso, estaría poniendo vidas en riesgo.
To do so would be to put lives at risk.
Se estaría poniendo en los zapatos de otras personas.
They would be putting themselves in other people's shoes.
Estamos en mitad del procedimiento, estaría poniendo en peligro su vida.
We're in the middle of a procedure, I'd be putting his life in danger.
Si esto fuera, como, hace seis meses atrás te estaría poniendo las esposas.
If this were, like, six months ago I'd be putting you in handcuffs.
Si esta amenaza es real y yo voy, estaría poniendo a Charlie y a todos los niños en peligro.
If this threat's real and I went, I would be putting Charlie and all the children in danger.
Entonces, si te dejo salir, ¿estaría poniendo en peligro mi trabajo y el de los otros?
So, if I let you walk out this door, am I putting my and everyone else's jobs on the line?
De lo contrario, se estaría poniendo en peligro el valor y la confidencialidad de la información incorporada al derecho de propiedad intelectual.
Otherwise, the confidentiality and the value of the information associated with the intellectual property right may be jeopardized.
Con la firma de este documento, Irán estaría poniendo en aplicación un compromiso contraído durante el encuentro 5+1 realizado en Ginebra.
With this agreement, Iran would be honoring a commitment it is supposed to have made during the Geneva 5+1 conference.
Claro, usted puede ser capaz de sobrevivir sin él, pero usted se estaría poniendo en riesgo tanto que sería una tontería.
Sure, you may be able to survive without it, but you would be putting yourself at so much risk that it would be foolish.
Palabra del día
el mago