Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No me estarás dejando?
You're not leaving me?
Solo me estarás dejando.
You're just dropping me off.
Solo me estarás dejando.
You're just dropping me off.
Conclusiones Si no analizas los datos de ventas para llevar tu negocio, estarás dejando tu dinero sobre la mesa.
If you're not analyzing your sales data to manage your business, you're literally leaving money on the table.
¿No estarás dejando que tu hermana maneje tu vida?
You're not letting your sister run your life?
No estarás dejando que este tipo te llegue, ¿no?
You're not really letting this guy get to you, are you?
Y si te quedas en mi camino, entonces estarás dejando a Barney que gane.
And if you stand in my way, then you're letting Barney win.
Y si te quedas en mi camino, entonces estarás dejando a Barney que gane.
And if you stand in my way, then you're letting Barney win.
Durante este tiempo, también estarás dejando que el pollo se enfríe un poco.
During this time, you are also allowing the chicken to cool slightly.
No te alarmes, no digo que estarás dejando la tierra ahora.
Do not be alarmed; I am not saying that you are leaving the earth now.
Palabra del día
el acertijo