Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Recuerdo estar tumbado contra la pared en una fiesta y cerrando mis ojos.
I remember lying down against the wall at a party and closing my eyes.
Te gusta estar tumbado sobre la hierba.
You like laying on the grass.
Te perderás algunas horas de estar tumbado al sol o divertirte en la nieve.
So you'll miss out on a couple of hours lying in the sun or playing in the snow.
¿Ya te has cansado de estar tumbado?
Tired of lying down?
Olvídate de estar tumbado todo el día en la playa, y permítete la satisfacción total en tus vacaciones.
Forget lying on the beach all day, and ensure yourself the fullest holiday satisfaction!
Para la mala circulación en las piernas resulta adecuado sentarse o estar tumbado con los pies más altos que la cabeza durante un rato.
For poor circulation in the legs it is appropriate to sit or lie with your feet taller than the head for a while.
Pero, hay algo en estar tumbado en una cama de hospital que te hace empezar a ver el valor de cosas como estas.
But, um, there is just something about lying in a hospital bed that you start to see the value in stuff like this.
Para la mala circulación en los pies resulta adecuado sentarse o estar tumbado con los pies más altos que la cabeza durante un rato.
For poor circulation in the feet it is appropriate to sit or lie with your feet taller than your head for a while.
Imagínate estar tumbado al sol, sin hacer nada. - ¡Qué rico!
Imagine lying in the sun and doing nothing. - How lovely!
Estar tumbado despierto durante media hora antes de dormirse no es inusual.
Laying awake for half an hour before we doze off is nothing unusual.
Palabra del día
nevado