Es muchísimo mejor estar en la encrucijada entre los patrones del pasado y las elecciones del futuro que estar perdida en un laberinto de creaciones anteriores. | I feel like I've really opened up. It's such a better place to be at the crossroads of past patterns and future choices than lost in the maze of prior creations. |
La misma sensación de estar perdida y dividida entre culturas. | The same feeling of being lost and torn between cultures. |
Mi pregunta es, ¿porqué la gente parece estar perdida? | My question is: Why do the people seem so lost? |
Si la cortan, la ciudad podría estar perdida. | If they cut it, the city could be lost. |
¡No estar perdida en el pantano contigo! | Not be lost in the swamp with you! |
Podrías estar perdida en el tiempo para siempre. | You could be lost in time for good. |
El alma de Nathalie podrá estar perdida, pero podemos salvar a los demás. | Nathalie's soul may be lost, but we can save the others. |
La entera población humana parece estar perdida porque de hecho está perdida. | The entire human population seems lost because factually they are lost. |
Podría estar perdida o confundida. | She could be lost or confused. |
Algunos creen que una persona puede ser salva el día de hoy y mañana estar perdida. | Some believe a person may be saved today and lost tomorrow. |
