Un pasador de medición de carga necesita estar fijado con seguridad en posición para fijar su orientación con respecto a su ensamblaje asociado. | A load-measuring pin needs to be securely locked into position in order to fix its orientation with respect to its associated assembly. |
Para ahorrar energía, el marcador debe estar fijado alrededor de 120 grados o menos. | To save energy, the dial should be set around 120 degrees or lower. |
El inalámbrico* debe estar fijado a su soporte*. | For this, the handset* must be placed in the carrier*. |
Se merece estar fijado en la película. | That really deserves to be captured on film. |
El soporte de ensayo deberá estar fijado de manera rígida para evitar cualquier movimiento durante el impacto. | The test fixture shall be rigidly secured to prevent movement during impact. |
Cuando me voy al campamento, no puede estar fijado por saltarme mi pasado en la mala forma de tiempo. | When I'm going to camp, it can't be fixed by stepping my past in the wrong kind of time. |
Cuando me voy al campamento, no puede estar fijado por saltarme mi pasado en la mala forma de tiempo. | When I'm going to camp, it can't be fixed by stepping my past in the wrong kind of time. |
«Conector de anclaje superior ISOFIX»: un dispositivo destinado a estar fijado a un anclaje superior ISOFIX. | ‘Isofix top tether connector’ means a device intended to be attached to an Isofix top tether anchorage. |
Animal debe estar fijado y no permitirlo lamer o rascarse las zonas del tratamiento hasta que el medicamento está seco. | The animal should be recorded and to prevent scratching or slizyvanie location processing until the product dries. |
«Conector de anclaje superior ISOFIX»: un dispositivo destinado a estar fijado a un anclaje superior ISOFIX. 2.26. «Gancho de anclaje superior ISOFIX»: | ‘Isofix top-tether connector’ means a device intended to be attached to an Isofix top-tether anchorage. |
