estar camote
- Diccionario
USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "to be sweet potato."
estar camote(
ehs
-
tahr
kah
-
moh
-
teh
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (coloquial) (modismo) (estar loco) (Centroamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
2. (coloquial) (modismo) (andar muy ocupado) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
Regionalismo que se usa en México
a. to be slammed (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Estoy camote, mano. Ahorita te pelo.I'm slammed, bro. I'll help you out in a bit.
3. (coloquial) (modismo) (estar enamorado de) (Bolivia) (Ecuador)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
Regionalismo que se usa en Bolivia
Regionalismo que se uan en Ecuador
a. to have a crush on (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Lola está camote por tu hermano.Lola has a crush on your brother.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce estar camote usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!