Mañana tenemos que estar a tope para el entrenamiento. | Tomorrow we have to be fit for training. |
Debo estar a tope de drogas, ¿no? | I must be high from all the drugs, huh? |
Su terraza suele estar a tope y es una buena opción para las noches de verano. | Its terrace is usually packed and is a good option for summer evenings. |
Pero, de los dos, solo uno puede fingir estar a tope. | But, you know, of the two of us, only one can fake an A-game. |
Y no poco, y quiero estar a tope. | It's really tight, and I've gotta be at the top of my game. |
Debo estar a tope de drogas, ¿no? | I must be high from all the drugs, |
Ya estamos todos de vuelta después de unas semanas de reposo y tenemos que estar a tope. | We're back after a few weeks of holidays, and we have to be on top. |
Tenemos que estar a tope desde el primer partido porque solo podemos pensar paso a paso. | We need to do our best from the first game because we can only think step by step. |
Los índices de renta variable de EEUU aún parecen estar a tope con la acción del precio a corto plazo entrecortada. | U.S. equity indices still look to be topping with near-term price action choppy. |
Pero como un gran equipo que somos hemos sabido reponernos y recuperar sensaciones para estar a tope para los playoff. | But as a team we have been able to endure and recover sensations to be 100% in the playoff. |
