Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En la escuela secundaria, el país está prácticamente estancado desde 2009.
In high school, the country is practically stagnated since 2009.
El mundo de la ciencia académica puede ser un poco estancado.
The world of academic science can be a little stagnant.
El reclutamiento ha estado estancado desde la recesión de 2008.
Recruitment has been stagnant since the recession in 2008.
Aunque cortejada por Obama, Modi ha estancado actitud vengativa.
Although courted by Obama, Modi has stagnated vindictive attitude.
Ahora está fuera del caso y se ha estancado.
Now he is off the case and it has stalled.
El Reino Unido queda estancado en una recesión económica.
The United Kingdom is still stagnating in an economic recession.
Nada es bueno que permanezca estancado durante largos períodos de tiempo.
Nothing is good to remain stagnant for long periods of time.
La ciudad se había cerrado durante días y estaba estancado.
The city had shut down for days and he was stuck.
En 18 países, la tendencia se ha estancado o ha empeorado.
In 18 countries the trend has either stagnated or worsened.
El desarrollo espiritual está estancado y no crece.
The spiritual development is stagnant and does not grow.
Palabra del día
la canela