Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En cada sector es necesario encolar las estampas correspondientes.
In each sector it is necessary to paste the corresponding pictures.
Enciende una vela, recoge estampas y recita rosarios.
He lights a candle, collects holy cards and recites rosaries.
Gudmundur Erro estampas originales, litografías y grabados en Amorosart.
JonOne original prints, lithographs and etchings on Amorosart.
Pues bien, estas estampas no son solo cosas de la gran pantalla.
As well, these pictures are not just things from the big screen.
Algunas de sus pinturas han sido ampliamente difundidas en estampas y cuadros.
Some of his paintings have been broadly distributed in prints and paintings.
Algunas de sus pinturas han sido ampliamente difundidas en estampas y cuadros.
Some of his paintings have been widely used in stamps and pictures.
Así, a usted se forma dos postes con las estampas.
So, you form two columns with pictures.
Desde la ventana Tom nos mandaba estampas invisibles.
From the window Tom sent us invisible pictures.
Esto es lo que confiere a las estampas su gran valor.
This is what gives engravings their great value.
El mundo está lleno de estampas hermosas.
The world is full of beautiful prints.
Palabra del día
compartir