Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A partir de ahora, no estamos descartando nada.
As of right now, we're not ruling out anything.
Es posible que el motivo fuera el robo, pero no estamos descartando nada.
It's possible the motivation was robbery, but we're not ruling anything out.
En cualquier caso, no estamos descartando una modificación y yo celebro que en este punto se haya producido movimiento en la discusión.
In any case, we cannot avoid an amendment, and I am pleased that here, too, the debate is moving forward.
También ofrece una buena cantidad de música gratuita por eso no estamos descartando las posibilidades de que pueda encontrar la música deseada en este programa solamente.
It also offers a handsome amount of free music that's why we are not ruling out the chances that you might come across your desired music in this program only.
Y en este momento no estamos descartando nada.
And, at this point, we're not ruling anything out.
En este momento, no estamos descartando ni implicando a nadie, señor.
We're not ruling anyone out or in at this moment, sir.
Y, en este momento, si le estamos descartando, es todo lo que tenemos.
And, at the moment, if we're ruling you out, it's all we've got.
Naturalmente, los descartes tienen consecuencias inevitables para la política de la cuota pero, con la misma relevancia, estamos descartando pescado que puede consumirse sin problemas.
Discards naturally have unavoidable consequences for the quota policy but, just as importantly, we are discarding perfectly edible fish.
Estamos descartando la intervención de los parlamentos nacionales, de los Gobiernos nacionales y de los ciudadanos que nos votan.
We are ruling out the involvement of national parliaments, national governments and the citizens who vote us in.
Palabra del día
el inframundo