Ahora estamos conmemorando 25 años de sida. | We are now commemorating 25 years of AIDS. |
(FI) Señor Presidente, en Finlandia estamos conmemorando la Guerra de Invierno. | (FI) Mr President, in Finland we are commemorating the Winter War. |
Esta semana estamos conmemorando la masacre de Ruanda. | This week, we are commemorating the massacre in Rwanda. |
Rebelión que hoy estamos conmemorando. | Rebellion we are commemorating today. |
Solo desde esta perspectiva podemos comprender plenamente el acontecimiento de la última cena, que estamos conmemorando. | Only in this light can we fully understand the Last Supper, which we are commemorating. |
Consideramos que tal diversidad cultural es particularmente pertinente y crucial este año, ya que estamos conmemorando el Año Internacional del Diálogo entre Civilizaciones. | We believe that such cultural diversity is particularly pertinent and crucial this year, as we commemorate the International Year of Dialogue among Civilizations. |
Señoría, en relación con la fecha que estamos conmemorando hoy, me viene a la cabeza una cita de una gran autora portuguesa, Agustina Bessa Luis. | Ladies and gentlemen, in relation to the date we are commemorating today a quote occurred to me from a great Portuguese author, Agustina Bessa Luis. |
En 1927 se celebró en Bruselas un memorable congreso antimperialista, en el cual estuvo presente Julio Antonio Mella, cuyo centenario estamos conmemorando. | A memorable anti imperialist congress was held in Brussels in 1927. Julio Antonio Mella was there, we are celebrating the hundredth anniversary of his birth this year. |
(EL) Señor Presidente, estamos conmemorando el aniversario del ingreso de nuevos países en la Unión Europea, y a todos nosotros nos ha entusiasmado y conmovido su intervención. | (EL) Mr President, we are celebrating the anniversary of the accession of new countries to the European Union and we were all delighted and moved by your statement. |
Ya estamos conmemorando el 9º aniversario de los atentados del 11 de septiembre, que sirvieron de pretexto para desencadenar una guerra cuyos promotores aspiraban a un conflicto armado de carácter perenne. | We have commemorated the ninth anniversary of the September 11 attacks, which served as pretext for a war which was meant to last forever. |
