Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ahora estamos a punto de iniciar la siguiente etapa de nuestra evolución.
We are now about to embark on the next stage in our evolution.
Y parece que estamos a punto de viajar en el tiempo, así que...
And apparently about to travel through time, so...
Y estamos a punto de cometer el mismo error, señores.
We're in the process of making the same mistake, gentlemen.
En nuestro país estamos a punto de alcanzar el pleno empleo.
In our country we are about to reach full employment.
Nosotros estamos a punto de tener una grandiosa noche aquí.
We are on the verge of a great evening here.
En realidad, yo y Vince estamos a punto de salir.
Actually, me and Vince were about to go outside.
Una última observación: estamos a punto de tener un tratado nuevo.
One final point: we are to have a new treaty.
¿Cómo sabe él lo que estamos a punto de recibir?
How does he know what we're about to receive?
Señoras y señores, estamos a punto de cortar la tarta
Ladies and gentlemen, the cake is about to be cut...
Creo que finalmente estamos a punto de encontrar algo interesante.
I think we're finally on the verge of something interesting.
Palabra del día
embrujado