Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Que los campos y sus cultivos estallen de alegría!
Let the fields and their crops burst forth with joy!
No quiero que los fármacos estallen dentro de ella.
I don't want the drugs to burst inside of her.
¿Cuánto puedes golpear a alguien antes de que estallen?
And how long can you beat on somebody before they flip?
Y, c) prepararse para el momento en el que dichas contradicciones estallen.
Y, c) to prepare for the time when these contradictions burst.
No quiero estar aquí cuando estallen las calderas.
I don't want to be around when it hits the boilers.
No es de extrañar que finalmente los desposeídos estallen con rabia.
It is hardly surprising that the dispossessed finally exploded in fury.
Su trabajo debería consolidar la paz e impedir que estallen nuevos conflictos.
Its work should consolidate peace and prevent the outbreak of new conflicts.
Pero eso no ha impedido que estallen nuevas huelgas.
But that hasn't stopped new strikes from breaking out.
Las chispas pueden causar que los gases de la batería estallen.
Sparks can cause battery gases to explode.
El sistema inmunitario ataca las células sanguíneas donadas, haciendo que éstas estallen.
The immune system attacks the donated blood cells, causing them to burst.
Palabra del día
el dormilón