Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero aún así estafaron todo el dinero a sus clientes.
But he still conned all his investors out of their money.
¿Vosotros tres no estafaron a un traficante?
You three didn't rip off a drug dealer?
Y vino aquí para recuperar el dinero que le estafaron.
He came straight here to get the money he'd been cheated out of.
La única vez que no seguimos el plan, fue cuando nos estafaron.
The only time we did not follow the plan, was when we were betrayed.
Sociedad portuguesa fácil conseguir estafaron a unas 300.000 personas en el mundo.
Get Easy Portuguese society has bilked some 300,000 people around the world.
Tuvieron una buena racha por casi tres años, estafaron más de 400 mil.
Had a pretty good spree there for about three years—made over 400 grand.
¿De acuerdo, piensas que me estafaron?
Okay, do you think I got scammed?
¿Qué personas te ayudaron y quiénes te mintieron o estafaron?
Who helped you? Did anyone lie to you or rob you?
A mi amiga la estafaron, y perdió mucho dinero.
My friend here was a gull in a con game, and she lost a lot of money.
¿Qué quiere decir que te estafaron?
Whoa, whoa. What do you mean, you got stiffed?
Palabra del día
la leña