La diferencia es que yo núnca te estafé a ti. | The difference is I'd never stiff you. |
Que le estafé a esos inversores los ahorros de su vida. | That I bilked all of those investors Out of their life savings. |
¿Ud. vino porque pensó que estafé a un cliente? De hecho, no. | Did you come here because you thought I cheated a client? |
¿Y dirás a los vecinos que te estafé? | So you can tell the neighbors I stiffed you on a job? |
¿Por qué crees que te estafé? | Why do you think I ripped you off? |
No estafé a nadie. | I did not rip anybody off. |
Nunca estafé a nadie, y algunos eran más listos que tú. | I never cheated anyone, better or worse than you. There's nothing wrong with that one. |
Oye, no te estafé. | Hey, I didn't hustle you! |
Y lo peor de todo es que tiene razón: involuntariamente lo estafé cuando me dediqué a prepararlo para su iniciación en el mundo escolar. | The worst part of it is that he is right: I unwittingly shortchanged him when I set out to prepare him for his initiation into the world of school. |
De ese modo, me aseguro de que no te estafe. | That way, I can make sure he doesn't rip you off. |
