Los supermercados y establecimientos comerciales venden casi el 90% de sus productos. | Supermarkets and stores sold almost 90 % of their products. |
En esta iniciativa 270 establecimientos comerciales de Reus participan aportando premios. | This initiative involved 270 stores Reus providing prizes. |
Use su tarjeta en el extranjero en los establecimientos comerciales participantes. | Use your card overseas at participating merchants. |
Puede disfrutar también de los establecimientos comerciales del Poblado de Boquerón. | You could also enjoy the stores of the Poblado (small town). |
Fabricación de muebles de oficina y de establecimientos comerciales | Manufacture of office and shop furniture |
En este giro recorrerá las principales vías con establecimientos comerciales, financieros y de servicios. | In this turn it will travel the main roads with commercial, financial establishments and of services. |
Suele ser seguro usar productos de limpieza que se venden en establecimientos comerciales. | It's generally safe to use any cleaning agent that's sold in stores. |
Operaciones de subcontratación que forman parte de la fabricación de muebles de oficinas y establecimientos comerciales | Sub-contracted operations as part of manufacturing of office and shop furniture |
Muchos establecimientos comerciales, tanto grandes como pequeños, utilizan materiales peligrosos en los procesos que llevan a cabo. | Many businesses, both large and small use hazardous materials in their processes. |
Un centenar de establecimientos comerciales participan en la 5ª edición de la Noche Abierta Zona Alta. | Around a hundred shops will participate in the 5th edition of the Zona Alta Open Night. |
