Como Víctor trabajó en este proyecto y creó las secuencias de comandos, también estaba aprendiendo sobre el proceso de diseño, cómo empezar con la chispa de una idea y convertirla en un proyecto completo y funcional como el que ven aquí. | As Victor worked on this project and created the scripts, he was also learning about the process of design, how to start with the glimmer of an idea and turn it into a fully-fledged, functioning project like you see here. |
El nacimiento de Sarah supuso un punto de inflexión en la vida de Jeannie, de tal calibre que sintió la necesidad de registrar por escrito todo lo que estaba aprendiendo sobre el dolor, la aceptación y la capacidad para encontrar alegría incluso acosados por el sufrimiento. | Sarah's birth marked such a major turning point in Jeannie's life that she had to put pen to paper to record all of the lessons she learned about grief, acceptance, and the ability to find joy even while steeped in sorrow. |
