Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces, ¿ya no está perdonado?
Does that mean he's not pardoned anymore?
Ahora todo eso está perdonado.
That's all forgotten now.
Y oí en mi interior: Todo lo que has confesado ya está perdonado y olvidado.
I heard, within myself, 'Everything you have confessed is already forgiven and forgotten.'
Si no las devuelven, no pueden tomar prestadas más cosas, pero una vez que lo hacen, todo está perdonado, está bien.
If you don't return them, you can't check more things out, but once you do, it's all forgiven, it's fine.
No porque usted ha intentado tan duro por su propio esfuerzo, sino porque usted ha recibido la revelación que usted esta perdonado.
Not because you have tried so hard from self-effort, but because you have received the revelation that you are forgiven.
Usted nunca sabrá las alegrías de perdón hasta que usted pueda mirar su pecado y sepa que usted esta perdonado, en lugar de condenarse por ello.
You'll never know the joys of forgiveness until you can look at your sin and know you are forgiven, instead of being condemned over it.
Ha sido un muchacho travieso, pero ahora todo está perdonado.
You've been a naughty boy, but now all is forgiven.
Todo está perdonado por Mi Gran Amor por ustedes.
All is forgiven by My Great Love for you.
Bueno, siempre y cuando sea tu error, todo está perdonado.
Well, as long as it's your mistake, all is forgiven.
Un gesto al año, y todo está perdonado.
One gesture a year, and all is forgiven.
Palabra del día
el saltamontes