Creo que realmente te estás quedando sin material para criticarme. | I think you're really running out of stuff to criticize me for. |
No te estás quedando en la tienda, ¿verdad? | You're not staying at the store, are you? |
No, no te estás quedando sin aire, Monk. | No, you're not running out of air, Monk. |
Pero no te estás quedando calvo, Gerry. | But you're not going bald, Gerry. |
No, no te estás quedando sin aire, Monk. | No, you're not running out of air, Monk. Monk. |
No te estás quedando sin aire. | You're not running out of air. |
Tony, no te estás quedando calvo. | Tony, you're not going bald. |
No te estás quedando calvo, ¿vale? | You're not going bald, okay? |
Obviamente parece que te estás quedando corto. | Obviously you seem to be cutting yourself short. |
Bueno, tú te estás quedando sin tiempo para tener un bebé. | Well, you're running out of time to have a baby. |
