Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que realmente te estás quedando sin material para criticarme.
I think you're really running out of stuff to criticize me for.
No te estás quedando en la tienda, ¿verdad?
You're not staying at the store, are you?
No, no te estás quedando sin aire, Monk.
No, you're not running out of air, Monk.
Pero no te estás quedando calvo, Gerry.
But you're not going bald, Gerry.
No, no te estás quedando sin aire, Monk.
No, you're not running out of air, Monk. Monk.
No te estás quedando sin aire.
You're not running out of air.
Tony, no te estás quedando calvo.
Tony, you're not going bald.
No te estás quedando calvo, ¿vale?
You're not going bald, okay?
Obviamente parece que te estás quedando corto.
Obviously you seem to be cutting yourself short.
Bueno, tú te estás quedando sin tiempo para tener un bebé.
Well, you're running out of time to have a baby.
Palabra del día
la aceituna