Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No estás preguntando como solucionar o resolver una situación.
You are not asking how you solve or resolve a situation.
Porque siempre estás preguntando a todos lo que piensan.
Because you're always asking everyone else what they think.
Y aún te estás preguntando si necesitan saberlo.
And you're still figuring out if they need to know.
Pero tu no estás preguntando por esta información.
But you are not asking for this information.
¿Por qué me estás preguntando sobre cosas que no importan?
Why are you quizzing me on things that don't matter?
No estoy oliendo sus pies, si es lo que estás preguntando.
I'm not sniffing her feet, if that's what you're asking.
Tú te estás preguntando cual es mí respuesta a tu pregunta.
You are wondering what is my answer to your question.
Traté a mi gente bien, si es lo que estás preguntando.
I treated my people well, if that's what you're asking.
¿Te estás preguntando por qué en Frankfurt hay dos óperas?
Are you wondering why there are two operas in Frankfurt?
¿Me estás preguntando si el ordenador ha podido sobre calentarse?
You're asking me if the computer could have gotten overheated?
Palabra del día
crecer muy bien