¿Acaso me estás fastidiando? | Are you messing with me right now? |
Me estás fastidiando. ¿Sabes qué? | You're bumming' me out. |
¡Me estás fastidiando! ¿Cómo que se nos acabó el combustible? | You have got to be joking! What do you mean we ran out of gas? |
Sabes que estas fastidiando todo, ¿verdad? | You know you're messing everything up, right? |
Amy, ¿por qué estás fastidiando al FBI? | Amy, why are you messing with the Bureau? |
Buena suerte. Por alguna razón, me estás fastidiando y mucho. | For some reason, you're just really annoying me right now. |
Siéntate lejos de mí en el cine porque estás fastidiando. | Don't sit next to me at the movies. You're bumming me out. |
Por alguna razón, me estás fastidiando. | For some reason, you're just really annoying me. |
¿Me estás fastidiando ahora mismo? | Are you messing with me right now? |
Nos estás fastidiando la cena de acción de gracias. | You're ruining Thanksgiving dinner. |
