Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La falta de celos solo significa que estás evolucionando.
Lack of jealousy just means you're evolved.
Cuánto estás evolucionando y explorando mientras luchas con la abundancia mental?
How much are you evolving and exploring while struggling with mental abundance?
Me alegra ver que estás evolucionando.
I'm glad to see you're evolving.
¿Crees que estás evolucionando (gradualmente o de forma repentina) en una dirección determinada?
Do you see yourself as evolving (gradually or swiftly) in a certain direction?
Ha dicho que estás evolucionando fenomenal.
He said you're doing great.
Cuánto estás evolucionando y explorando la vida mientras luchas con la abundancia emocional?
How much are you evolving and exploring life while struggling with emotional abundance?
Cuánto estás evolucionando y explorando la vida mientras luchas con la abundancia física?
How much are you evolving and exploring life while struggling with physical abundance?
¿Cómo crees que estás evolucionando como entrenador desde el primer sénior que llevaste la temporada 2004-2005 hasta ahora?
How do you think you're evolving as the first senior coach since you took the 2004-2005 season so far?
Un verdadero nacimiento de la conciencia cósmica toma lugar en el mundo de estancia número cinco; estás evolucionando un punto de vista universal.
A real birth of cosmic consciousness takes place on mansonia number five.
Eso no puede ni debe ser, ya que yo te conozco mucho mejor de lo que tú te conoces mientras estás evolucionando hacia lo que tienes que convertirte.
This cannot and must not be, as I know you far better than you can know yourself while you are still evolving into becoming.
Palabra del día
el higo