Bueno, tu no estás entrando cuando se supone que debes. | Well, you're not coming in when you're supposed to. |
Ahora en realidad estás entrando en tus propias escenas. | Now you're actually stepping onto your own scenes. |
Mira estás entrando en mi ámbito de negocios, ¿de acuerdo? | Look we're sort of going into my place of business, right? |
Solo estás entrando en calor. | So you're just getting in the heat. |
Si no te conociera mejor, creería que estás entrando a mi territorio. | If I didn't know any better, I'd think you were trying to move in on my territory. |
No importa si solo estás entrando en el mundo de la música o es un pro, Beatlab va a estar allí para usted. | No matter if you are only entering into world of music or are a pro, Beatlab will be there for you. |
¿En serio me estás entrando? Créeme, aquí no hay ninguna mujer que esté interesada en ti. | You're seriously hitting on me? Mm-hmm. Trust me, there are no women here that are interested in you. |
Ahora anuncia que estás entrando en tu Battle Phase. | Now announce that you are entering your Battle Phase. |
Si estás entrando a hutadillas debes tener la venganza en mente. | If you're sneaking in, you must have vengeance on your mind. |
Troy, estás entrando en el próximo capítulo de tu vida. | You're entering the next chapter of your life. |
