estás enojada conmigo

USO
La frase “estar enojado” se usa especialmente en Latinoamérica. En España es más frecuente el uso de la frase “estar enfadado” con el mismo significado.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(en afirmaciones; segunda persona del singular)
a. you're angry at me
Me doy cuenta que estás enojada conmigo. ¿Me vas a decir por qué?I can tell you're angry at me. Are you going to tell me why?
b. you're angry with me
Si estás enojada conmigo, me gustaría disculparme.If you're angry with me, I'd like to apologize.
c. you're mad at me
No puedo creer que estás enojada conmigo por un tonto programa de la televisión.I can't believe you're mad at me over a stupid TV show.
d. you're annoyed with me
Últimamente, estás enojada conmigo todo el tiempo. Me está cansando.Lately, you're annoyed with me all the time. It's getting old.
2.
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(en preguntas; segunda persona del singular)
a. are you angry at me
¿Estás enojada conmigo de nuevo? ¿Ahora por qué?Are you angry at me again? Now, why?
b. are you angry with me
Perdón por gritarte. ¿Estás enojada conmigo?Sorry for screaming at you. Are you angry with me?
c. are you mad at me
¿Estás enojada conmigo por que me tiré un pedo?Are you mad at me because I farted?
d. are you annoyed with me
¿Estás enojada conmigo? Realmente no sé porque no dices nada.Are you annoyed with me? I can't really tell because you don't say anything.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce estás enojada conmigo usando traductores automáticos
Palabra del día
el inframundo