Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No estás empezando a tener las mismas ideas ¿o sí?
You're not starting to have the same ideas, are you?
Dios, realmente estás empezando a sonar como tus antecesores.
Boy, you're really starting to sound like your old self.
En menos de dos semanas, ya estás empezando a pensar como ella.
In less than 2 weeks, you're already starting to think like her.
¿Por fin estás empezando a ver que él es una farsa?
You finally starting' to see he's a fake?
Si justo estás empezando, deberías considerar solo andar.
If you're just starting out, you should consider walking.
No estás empezando con muy buen pie.
You're not getting off to a very good start here.
Pero si apenas estás empezando, segmenta un poco más.
But if you're just starting out, niche down.
Tengo el presentimiento de que solo estás empezando.
I got a feeling you're just getting started.
De veras que estás empezando a fastidiarme.
You are really... starting to annoy me.
Realmente estás empezando a aburrirme, querida.
Oh, you're really starting to bore me now, darling.
Palabra del día
el relleno