No lo sé, solo te estás comportando un poco diferente. | I don't know, you're just acting kind of different. |
Te estás comportando de la mejor manera por tu hijo. | You're on your best behavior because of your son. |
No te estás comportando como un policía. | You're not behaving like a cop. |
¡¿Por qué te estás comportando como un niño? | Why are you badgering like a child about this? |
No te estás comportando normalmente. | I mean, you haven't been quite yourself. |
No te estas comportando de una manera muy inteligente. | You're not acting very intelligently. |
Te estas comportando como un bebe! | Aren't you behaving like a baby? |
Sí, bueno, te estás comportando como un número dos. | Yeah, well, right now you're acting like a number two. |
Si los niños no vienen, entonces no estás comportando. | If children do not come, then you're not behaving. |
Clark, te estás comportando como si hubieras cometido un crimen. | Clark, you're acting like you committed a crime. |
