Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No lo sé, solo te estás comportando un poco diferente.
I don't know, you're just acting kind of different.
Te estás comportando de la mejor manera por tu hijo.
You're on your best behavior because of your son.
No te estás comportando como un policía.
You're not behaving like a cop.
¡¿Por qué te estás comportando como un niño?
Why are you badgering like a child about this?
No te estás comportando normalmente.
I mean, you haven't been quite yourself.
No te estas comportando de una manera muy inteligente.
You're not acting very intelligently.
Te estas comportando como un bebe!
Aren't you behaving like a baby?
Sí, bueno, te estás comportando como un número dos.
Yeah, well, right now you're acting like a number two.
Si los niños no vienen, entonces no estás comportando.
If children do not come, then you're not behaving.
Clark, te estás comportando como si hubieras cometido un crimen.
Clark, you're acting like you committed a crime.
Palabra del día
intercambiar