Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ellos simplemente están facilitando el envío y recepción de su dinero.
They are simply facilitating the sending and receiving of your money.
¿Cómo están facilitando el acaparamiento de océanos algunas iniciativas de conservación ambiental?
How are some environmental conservation initiatives facilitating ocean grabbing?
A pesar de que podría no ser consciente de ello, sus chakras están facilitando probable su experiencia.
Even though they might not be conscious of it, their chakras are likely facilitating their experience.
A pesar de que estafa fuente psíquica podría no ser consciente de ello, sus chakras están facilitando probable su experiencia.
Even though they psychic source scam might not be conscious of it, their chakras are likely facilitating their experience.
Los diálogos del ECOSOC también están facilitando un valioso debate en torno a la financiación, la gobernanza y la rendición de cuentas.
The ECOSOC Dialogues are also facilitating a valuable conversation around funding, governance, and accountability.
La forma cómo estas empresas están facilitando más el concepto de medio ambiente (financiación para el clima) en las economías de escala.
How these ventures are further facilitating that concept of environment (climate finance) in the economies of scale.
Las nuevas leyes están facilitando que las personas que no fuman puedan vivir sus vidas libres del humo de los cigarrillos.
New laws are making it easier all the time for nonsmokers to lead smoke-free lives.
La Fuerza Multinacional Provisional de Emergencia y la MONUC también están facilitando el regreso a la ciudad de los habitantes lendu, incluido el regreso de sus representantes políticos.
The IEMF and MONUC are also facilitating the return to town of Lendu inhabitants, including their political representatives.
La SNV y la UNOGBIS están facilitando además la organización, en octubre de 2007, de una conferencia de parlamentarias y dirigentes de la sociedad civil del Senegal y Guinea-Bissau respecto de conflictos transfronterizos.
SNV and UNOGBIS are also facilitating the organization, in October 2007, of a conference of women parliamentarians and civil society leaders from Senegal and Guinea-Bissau on cross-border conflicts.
La drástica reducción de las prestaciones sociales, la mercantilización y progresiva privatización de los sistemas sanitarios y los ataques al derecho universal de disponer de cobertura médica están facilitando que los grandes conglomerados empresariales obtengan enormes ganancias del lucrativo sector de la sanidad.
The drastic reduction in social benefits, the commercialisation and further privatisation of health systems and the attack on insurance rights are making it easier for large business conglomerates to reap huge profits from the lucrative health sector.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro