Las temperaturas en aumento están disolviendo los glaciares montanas y continentales también. | The increasing temperatures are even melting the mountain and continental glaciers. |
Los oscuros se están disolviendo ya rápidamente mientras fracasan sus numerosos y crueles planes. | The dark is now rapidly fading as its many heinous schemes fail. |
Han surgido a causa del Deleite y en ese Deleite finalmente se están disolviendo. | They have arisen because of the Delight and in that Delight Itself they are finally dissolving. |
Las cuerdas que sujetan vuestra realidad se están disolviendo rápidamente y transformándose en la malla de una nueva. | The cords that tie your reality together are rapidly dissolving and transforming into the grids of a new one. |
Los velos entre los mundos se están disolviendo. | The veils between the worlds are dissolving. |
Los velos se están disolviendo alrededor de nosotros. | The veils are dissolving all around us. |
Eso demuestra que los lazos y lealtades tradicionales también se están disolviendo. | This shows that traditional ties and loyalties are increasingly being dissolved. |
Estas falsedades se están disolviendo enfrente a sus ojos. | These falsities are melting before your eyes. |
Los malentendidos entre uno y otro se están disolviendo rápidamente, confirma Mohammed Saad. | The misconceptions about each other were dissolving quickly, he confirmed. |
Las etiquetas, categorías, líneas de contorno - las clasificaciones ordenadas separan experiencias musicales - están disolviendo rápidamente. | Labels, categories, boundary lines–the neat classifications separating musical experiences–are dissolving rapidly. |
