Sin embargo, varios órganos no están cumpliendo la resolución. | However, a number of bodies were not complying with the resolution. |
Esto quiere decir que las iglesias no están cumpliendo sus funciones básicas. | This means that the churches are not doing their essential duties. |
Tú confías en las personas que no están cumpliendo como lo prometieron. | You rely on people who are not coming through as promised. |
Ahora están cumpliendo 20 años de cárcel. | They are now serving 20 years in prison. |
Ustedes no están cumpliendo con su palabra. | You guys aren't living up to your word. |
Hay escuelas en el país que no están cumpliendo con su labor. | There are schools around the country that are not doing the job. |
Todos los establecimientos privados y públicos de Internet están cumpliendo cuidadosamente dicha reglamentación. | All private and public Internet cafes are seriously observing the regulation. |
Tres periodistas están cumpliendo actualmente una pena de prisión por un cargo de lesa majestad. | Three journalists are currently serving a prison sentence on a lèse-majesté charge. |
Muchos todavía están cumpliendo prisión. | Many are still serving prison. |
Las ONG también están cumpliendo un papel activo de ayuda y rehabilitación de víctimas de trata. | The NGOs are also playing an active role in helping and rehabilitating trafficking victims. |
