Será una temporada larga y complicada porque los rivales siempre están apretando para conseguir los mismos objetivos que tenemos nosotros. | It will be a long and complicated season because the rivals are always pushing to achieve the same goals that we have. |
Los fascistas te rodearon y están apretando la soga. | The fascists surrounded you and are tightening the noose. |
Pero las familias de todo el país se están apretando los cinturones y tomando decisiones difíciles. | But families across the country are tightening their belts and making tough decisions. |
Tus zapatos me están apretando. | Your shoes are too tight. |
Las cosa están apretando. | Things are getting worse. |
Un monitor desplegará un gráfico que muestra qué músculos se están apretando y cuáles están en reposo. | A monitor will display a graph showing which muscles are squeezing and which are at rest. |
Los mismos bancos que fueron rescatados con fondos públicos están apretando las tuercas a los trabajadores. | The same big banks bailed out with public funds are tightening the screws on working people. |
Pero no hay que conformarse porque los rivales están apretando mucho este año, como vimos en Andorra. | But we can't get complacent as the rivals are pushing hard this year as we saw in Andorra. |
A veces las personas no se dan cuenta de que están apretando o rechinando los dientes ya que pueden hacerlo mientras duermen. | Sometimes people don't realize that they're clenching or grinding—they may even do it during their sleep. |
Esas cuatro placas se están apretando, una contra la otra, y se están plegando, y por tanto el Pacífico se comprime. | They are folding over one another, and thus the Pacific compresses. |
