Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si los sindicatos están agitando no más para los trabajadores generalmente entonces algún otro - el gobierno, quizás - debe hacerla.
If labor unions are no longer agitating for working people in general, then someone else - the government, perhaps - must do it.
Se están agitando las frecuencias vibratorias del cuerpo planetario.
They are anxious the vibratory frequencies of the planetary body.
Luego se fueron cada vez más personas jóvenes están agitando.
Then went more and more young people are stirring.
Algunos están agitando las manos; otros gritan alarmados.
Some are waving their hands; some are calling out in alarm.
Mis manos se están agitando ahora mismo.
My hands are shaking right now.
Las cosas se están agitando por aquí.
Things are really, really hotting up around here.
Nuestros Sueños Más Preciados están agitando con presteza para estallar en su completa manifestación.
Our Wildest Dreams are quivering with readiness to burst forth into full manifestation.
Esto ha originado crisis sociales, como las revueltas que están agitando todo el Magreb desde diciembre.
This has caused social crises, such as the uprisings that have been convulsing the entire Maghreb since December.
Porque evidentemente ustedes no están agitando un movimiento de masas, son unos locos pelados que están en la calle.
Because, ití­s evident that you are not agitating for mass movement, you are a few crazies who are in the streets.
Mientras lo empujan lejos de la orilla, Gabrielle se vuelve para mirar a las amazonas, que ahora están agitando las manos y gritando adiós.
As it pulls away from shore, Gabrielle turns to face the Amazons, who are waving and shouting their goodbyes.
Palabra del día
la calabaza