Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oye, parece que vosotros dos os estáis llevando bastante bien.
Hey, you two look like you're really getting along.
No estáis llevando evangelios y la verdad a Mis Hijos—Mis ovejas.
You are not bringing the gospels and the truth to My children, My sheep.
No estáis llevando evangelios y la verdad a Mis Hijos Mis ovejas.
You are not bringing the gospels and the truth to My children, My sheep.
No os estáis llevando este ordenador.
You're not taking this computer.
No me estáis llevando al Cielo.
You're not taking me to heaven.
Solamente cuando nos necesites. R. – ¿No os estáis llevando a nuestros ayudantes?
Only when you need of our help. R: Are not they taking our assistants?
¿Me estáis llevando a ese fabuloso Carlton de la playa?
Are you taking me to that fabulous Carlton's on the beach?
¿Me estáis llevando a ese fabuloso Carlton de la playa?
Are you taking me to that fabulous Carlton's on the beach?
¿Por qué no me dices dónde me estáis llevando?
Why won't you tell me where you're taking me?
Éste es realmente un plan elaborado el que estáis llevando a cabo aquí.
This is a really elaborate plan you guys have going here.
Palabra del día
la cuenta regresiva