Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Diríais que os estáis acercando más a vuestro sonido definitivo?
Could you say you're getting closer to your ultimate sound?
¿Por qué os estáis acercando a mí?
Why are you guys moving closer to me?
Es conmovedor cómo Theo y tú os estáis acercando gracias a esto.
Touching how you and Theo are bonding over this.
Parece que os estáis acercando.
Sounds like you're getting close.
He oído que os estáis acercando.
I hear you're getting close.
¿Y os estáis acercando?
So you two are getting close?
Ya os estáis acercando más a una fuente que es y siempre ha sido puro amor.
You are now coming closer to a source that is and was always pure love.
Os estáis acercando mucho.
You and him are getting very close.
Os estáis acercando dramáticamente hacia el tiempo en que un nuevo nivel de conciencia se abre en la Tierra.
You are dramatically speeding towards the time when a new level of consciousness opens up on Earth.
Cuando este nuevo sistema bancario y monetario se unan, daros cuenta del hecho de que os estáis acercando mucho a ver grandes cambios en el mundo.
As this new banking and currency system comes together, be apprised of the fact that you are getting very close to seeing great changes in the world.
Palabra del día
poco profundo