Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, no, solo nos estábamos preguntando si habría otros científicos...
No, no, we were just wondering if there were any other scientists...
Cuando preguntamos la cuestión '¿qué significaría ganar?', no estábamos preguntando por un programa de diez puntos.
When we asked the question 'what would it mean to win?', we were deliberately not asking for a ten-point programme.
Nos estábamos preguntando si nos puedes decir eso, Robert.
We were wondering if you could tell us that, Robert.
Pero nos estábamos preguntando cuáles son sus calificaciones reales.
But we were both wondering what your actual qualifications are.
Nos estábamos preguntando si quizás podríamos ir con vos.
We were wondering maybe if we could stay with you.
Sí, nos estábamos preguntando si alguna vez viste uno de estos.
Yeah, we were just wondering if you'd ever seen one of these.
Todas nos estábamos preguntando si había alguna noticia.
We were all wondering if there was any news.
Nos estábamos preguntando si nos comprarías algo de cerveza.
We were just wondering if you could buy us some beer.
Nos estábamos preguntando por qué no habíamos sabido nada de ti.
We were wondering why we hadn't heard from you.
Sí, nos estábamos preguntando si alguna vez has visto uno de estos.
Yeah, we were just wondering if you'd ever seen one of these.
Palabra del día
crecer muy bien