Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No teníamos idea en qué nos estábamos metiendo.
Didn't have any idea what we were getting into.
Realmente no sabíamos en lo que nos estábamos metiendo.
We didn't really have any idea what we were getting into.
Todos sabíamos en qué nos estábamos metiendo.
Everyone knew what we were getting into.
Sabíamos en lo que nos estábamos metiendo.
We knew what we were getting into.
Cuando tomamos esta misión entendíamos completamente en qué nos estábamos metiendo.
When we took on this mission we fully understood what we were getting into.
No sabíamos en dónde nos estábamos metiendo.
We didn't know what we were walking into.
Solo nos estábamos metiendo contigo.
We were just messing with you.
No teníamos ni la más remota idea de en qué nos estábamos metiendo.
We had absolutely no clue what it was we were getting into.
Estaba perfectamente ubicado para nuestros propósitos.Cuando llegamos, nos preguntamos qué nos estábamos metiendo.
It was perfectly located for our purposes.When we pulled in, we wondered what we were getting into.
No teníamos ni la más remota idea de en qué nos estábamos metiendo.
We had absolutely no clue what it was we were getting into. I was 17 years old.
Palabra del día
el mantel