Bueno, ya sabes, los dos estábamos deseando ir. | Well, we were both looking forward to going. |
Nos encanta reunirnos con nuestros distribuidores de todo el mundo, por lo que estábamos deseando volver a organizar un seminario. | We love to meet with our dealers from all over the world, so 2 years was a long time coming. |
Estábamos deseando que pudierais verlo y disfrutarlo en directo. | We wanted you to see it and enjoy it in person. |
Bueno, ya sabes, los dos estábamos deseando ir. | Well, you know, we were both looking forward to going. |
Bueno, ya sabes, los dos estábamos deseando ir. | Well, you know, we were both looking forward to going. |
Lo estábamos deseando, me siento emocionada. | We've been looking forward to it. I feel really quite excited. |
Mejorarla sería todo un reto, por lo que estábamos deseando ver si la Elan 2 lo había logrado. | We couldn't wait to see if and how the Elan 2 would rise to the challenge. |
Durante sus clases de geografía han estudiado diferentes aspectos sobre los volcanes y con esta visita estábamos deseando descubrir datos aun más interesantes. | They had been studying volcanoes in their Geography classes and were looking forward to discovering even more interesting facts. |
Después de varios días en puerto, estábamos deseando salir a navegar y comenzar a documentar los fondos con la ayuda del Rov. | After several days in port, we were anxious to get out on the water and start documenting the sea bottom with the help of the Rov. |
Creo que en aquella época estábamos deseando algún cambio; queríamos encontrar otras formas de comunicación, disfrutar de una sexualidad más libre, poner en entredicho la educación o el autoritarismo. | I think that in those times we all wanted some change; we wanted to find other forms of communication, to enjoy a freer sexuality, to respond to education or authoritarianism. |
