Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Apenas estábamos comenzando a hacer algún progreso.
We were just starting to make some progress.
Solo estábamos comenzando a sentir que estábamos instalados.
We were just starting to feel like we were getting settled.
Justo estábamos comenzando a conocernos.
We were just starting to get to know each other.
Si apenas estábamos comenzando a conocernos.
We were just getting to know each other.
No, apenas estábamos comenzando.
No, we've only just begun.
Justo cuando estábamos comenzando a llevarnos bien.
Just when we were starting to get along.
Justo cuando estábamos comenzando a comprender sus pinturas.
Not when we were just starting to make sense of his paintings.
¿Te acuerdas de que éramos los mejores amigos cuando estábamos comenzando juntos?
Do you remember that we were best friends back when we were coming up together?
Por ahí andan los trabajadores sociales, son ya 28 000, y por aquellos días apenas estábamos comenzando.
That's what the social workers are doing, there are 28 000 of them now, and those days were just the beginning.
Parece que fue ayer cuando estábamos comenzando el año 2016, pero la realidad es que estamos a punto de despedirlo.
It seems like only yesterday when we started the year 2016 and in fact we are about to bid it farewell.
Palabra del día
nevado