Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La verdadera Hillary está resbalando por los escalones en India?
Is this the real Hillary slipping down steps in India?
Aunque está resbalando un poco.
Getting a bit squirrelly, though.
La última cosa que cualquier baterista quiere sus pedales se está resbalando más y más lejos de su pies en medio de una canción.
The last thing any drummer wants is their pedals slipping further and further from their feet midway through a song.
Al contrario que los sistemas de tracción total convencionales, que solamente reaccionan cuando al menos una rueda ya está resbalando, BMW xDrive es capaz de detectar el riesgo de sobreviraje y subviraje a las primeras señales, y corregirlo de forma proactiva redireccionando el flujo de potencia.
Unlike conventional all-wheel-drive systems, which only react when at least one wheel is already spinning, xDrive is able to detect a risk of oversteer or understeer at the very first signs, and proactively corrects this by redirecting the flow of drive power.
El bebé no puede trabar correctamente si el bebé está resbalando abajo.¿?
The baby can not latch properly if the baby is sliding down.?
-Se está resbalando! -El hielo se esta rompiendo, ayuda amigo.
It's slipping! The ice is break, keep yourself, buddy.
La utopía de un joven entusiasta, hoy día está resbalando hacia el desencanto.
The utopia of an enthusiastic young person slips into disenchantment.
Una placa se está resbalando por debajo de la otra mediante un proceso llamado, proceso de subducción.
One plate is sliding below the other, a process called subduction.
¡Creo que se está resbalando!
I think it's slipping!
No, se está resbalando, rápido, se resbala.
No, he's slipping. Hurry, he's slipping.
Palabra del día
el patinaje