Las universidades, como parte implicada en el estudio, también está pudiendo dar su opinión. | Universities, as a party involved in the study, are also able to give their opinion. |
La situación de crisis ha aflorado porque el joven no está pudiendo comunicar sus necesidades y sentimientos y ha cayó en la desesperación. | The crisis situation has arisen because the teen-ager cannot communicate his or her needs and feelings and has moved into despair. |
La pieza de ser escritor está pudiendo aceptar crítica. | Part of being a writer is being able to accept criticism. |
Ben, creo que este trabajo te está pudiendo. | Ben... I think this job might be getting to you. |
Ben, creo que este trabajo está pudiendo contigo. | Ben... I think this job might be getting to you. |
Que lástima, pero nuestra amiga no está pudiendo trabajar. | Too bad, but our friend can't work. |
La presión está pudiendo contigo, Yung. | Pressure's getting to you, Yung. |
Si esto está pudiendo contigo, puedo hacerlo solo. | If this is getting to you, I can do this one on my own. |
Uno de los desafíos está pudiendo reeducar al público para pensar fuera en de la caja. | One of the challenges is being able to re-educate the public to think outside of the box. |
No, si él está pudiendo pasar por esto, es porque tú estuviste ahí y actuaste rápido. | No. If he makes it through this, it's because you were there and you acted so quickly. |
